Norwegian title: | Hvis |
Author: | Tine-Jarmila Sir |
Binding: | Innbundet |
Year: | 2018 |
Pages: | 56 |
Publisher: | Flamme Forlag |
Språk: | Bokmål |
Series: | Fº |
Serienummer: | 367 |
ISBN/EAN: | 9788282882996 |
Norwegian title: | Hvis |
Author: | Tine-Jarmila Sir |
Binding: | Innbundet |
Year: | 2018 |
Pages: | 56 |
Publisher: | Flamme Forlag |
Språk: | Bokmål |
Series: | Fº |
Serienummer: | 367 |
ISBN/EAN: | 9788282882996 |
What if you where Joe Bainard at a party with Ron Padgett? What if you where David Foster Wallace walking the dogs a wonderful winters morning? What if you where Bodil Malmsten, spending an entire summers day testing grandfathers newly made furniture? Or what if you where a small abused child instead? Far away from what is safe and good. How do you write about that? If (Hvis) is a poetry collection like no other.
If I was David Foster Wallace
I would say it like this
that it was like walking up
to the net before the tennis match started
and offer to loose
not do any mentionable resistance
as long as you do not use
sticks or rocks, your voices
and not kick
only rape
this child
in a normal way
"Det er en diktsamling, poesi. Men den som leter etter vakre tanker om døden, havet og kjærligheten, må lete et annet sted. (...) Det er forferdelig vondt å lese, og enda verre å tenke på at dette er virkelighet for noen barn, det totale sviket fra voksenverdenen. (...) Den snart 32 år unge forfatteren er stilsikker og konsekvent. Slik jeg leser boka bæres tekstene av et intenst sinne. Et raseri over svik. I det ligger noe befriende. Det hindrer skammen i å bli dominerende, slik det så ofte skjer etter overgrep. Og det skaper også mulighet for å komme videre"